-
《网球王子》

141句
新学期开始,青春学园实力强劲的网球部的来了一个初一新生——越前龙马。虽然帮助网球部其他新生出头不被高年级欺负,不过他的态度真是拽的可以,于是很快就和前辈用比赛决胜负。出人意料的是他的实力也确实高的惊人,美国少年网球比赛四连冠,引起了网球部指导和社长手冢的注意,并破例将他选入正式队员队伍,开始了通往全国大赛的征途……
2001年,根据许斐刚原作人气漫画制作的动画版网球王子(也称“TV版网球王子”),共178集。画面精良,人设依旧為漫画人物;剧情内容在原作上稍加修改和添加,既有扣人心弦的比赛,也有青春校园式的幽默风趣。虽免不了体育竞技上的夸张成分和谬误,但作為一部有关体育类的动画,还是有一定普及网球知识、增加体育爱好的作用。随后相关的OVA、特典、剧场版等也陆续推出。剧场版《二人的武士》、《英国式庭球城决战》和《迹部的礼物》等更是受到漫迷们的热捧。 0 0
上辑:
《本草纲目》[11句]
下辑:
《雅典的泰门》[16句]
- 己に胜って行くこと 明日へと繋ぐよ 為了和明日联系 胜过现在的自己吧。 0 0 0
- 我绝不可能…没错,我绝不可能…我绝不可能会变得讨厌网球,因為…打网球真的很好玩耶。 0 0 0
- 唔啊喔喔喔—热血沸腾起来了! 0 0 0
- 骑着黑色的白马向前后退 , 仁王雅治。 0 0 0
- 想打赢我,还早的很呢! 0 0 0
- 真是太松懈了! 0 0 0
- 像你那样只拘泥于眼前的表相,你还有得学嘞。学会看穿事物的本质吧,龙马。 0 0 0
- 私の不徳はずっと以前の私があるのだ。(我也不会一直是以前的我。) 0 0 0
- Dignity is not in the kind of one's blood ,but in one's heart. 0 0 0
- テニスボールを1回余りすれば相手に当たったのコースにすればいい(网球只要把球多一次打到对方的场地就可以了) 0 0 0
- 告诉你我最喜欢的一句话吧!要是被处于下风就要以牙还牙! 0 0 0
- 你还早得很呢。 0 0 0
- 千日の稽古を锻とし、万日の稽古を练とす(视千日之练习為锻,视万日之练习為炼。) 0 0 0
- 沉醉在本大爷华丽的美技之下吧! 0 0 0
- Nobody beats me in tennis. 0 0 0
- 不愧為天衣无缝,把无我的力量蓄积在体内,在以某种形式毫不浪费的释放到所需的部位予以爆发,换句话说…… 就像是让百练自得移动到身体适当部位那招的进化版,应该是这样吧! 尽管勉强试着解说眼前的情况,但它终究是我们无法想象的某种现象! 0 0 0
- 嗯...这就是所谓的 是善书者不择笔吧。 0 0 0
- 能让这些家伙都闭上嘴,也蛮有趣的吧。 0 0 0
- 永远忠于事实的击球,為了胜利而生的网球。那,我的网球呢?我的网球是什么……似乎无法集中于胜利之上,虽然被人称為天才,在全国大赛上有用吗?真正的我在哪里?若天并不是无限高的话…… 0 0 0
- Buridng!燃烧吧! 0 0 0
- “正因為我看不见所以才能赢。”不二周助 0 0 0
- 好像很有趣的样子~ 0 0 0
- 我只要静待机会降临就行了! 0 0 0
- 幸运な人から与えられたわけではない、自分だけが创出した)する幸运。(幸运并不是别人给予的,只有自己创造的才叫真正的幸运。) 0 0 0
- 投身于自己坚信的道路也并非坏事哦。 0 0 0
- 限界を越えたところでは存在する。(极限是為了被超越而存在的。) 0 0 0
- 管你是王子还是什么别的东西,我可是——帝王! 0 0 0
- 要不要试试看特制干汁? 0 0 0
- 网球,可是能让人找到大梦想的东西。 0 0 0
- それじゃ、あなたはオレの美しさをそのことによって破壊されますか?(难道你认為本大爷的美丽会因此而被破坏吗?) 0 0 0