• 墻是墻,裂缝是裂缝;双手发冷,心臟在空洞的体内重击,焦虑不断啃噬我,企图钻出我的躯壳。我只是躺在床上动也不动。我是一具什么都不是的行尸走肉,躺在空无一物的洞穴里。从干裂嘴唇溢出的唾液,是抗精神葯物正与我的精神、灵魂、肉体进行支配战斗的症候。我能与葯物对抗吗?葯物会战胜我吗?或是為了逃离铁门外的悲剧现实而委身于第三世界?无法适应的灵魂被丢在社会的垃圾筒里,是否还有继续生存的价值?在这钢筋水泥的箱子里,面对一座不断发出嘲笑、逐渐逼近的墻壁前,我对人类能有什么贡献?放弃算了?就像三十三转的唱片放在七十八转的唱盘上,有愈来愈多的问题在我心中旋转,速度也愈来愈快。
    0 0 0 18 拷贝 二维码 《24个比利》
《24个比利》[43句]的其他句子
  • 丹尼尔·凯斯

    0

    丹尼尔·凯斯(Daniel Keyes) 1927年生于美国纽约。在布鲁克林学院修完心理学之后,曾担任杂志编辑、时装摄影等工作,继而担任高中老师,其间,即开始从事小说创作。
    1959年首次发表中篇小说《献给阿尔吉侬的花束》初试啼声即荣获“雨果奖”。到了1966年又以长篇化之《献给阿尔吉侬的花束》获得“星云奖”。
    1980年发表《第五位莎莉》,1981年发表《24个比利》。作品虽然不多,但已纷纷被改编成舞台剧与电影。其中《献给阿尔吉侬的花束》在1968年改编成着名电影《查理》,饰演查理一角的演员克里夫·罗伯森,更因该片而荣获奥斯卡金像奖最佳男主角之殊荣。《24个比利》目前正在改编為《拥挤的房间》(The Crowded Room),由莱昂纳多·迪卡普里奥出演主角比利。
看看其他热门专辑
看看其他标签的句子